Accueil > Nouvelles
Accueil > Nouvelles
Le 1er avril 2025 a débuté la période ordinaire d'admission dans nos crèches bilingues pour l'année académique 2025-26. Tout au long du mois d'avril, la direction des centres informera, conseillera et recevra toutes les demandes d'admission, ainsi que les demandes d'aide dans le cadre du " Programme d'aide aux familles pour la promotion de la scolarisation dans le premier cycle d'éducation de la petite enfance en Andalousie ", dont nos crèches bilingues sont bénéficiaires.
Les formulaires de demande sont disponibles dans les crèches, ainsi que toutes les informations nécessaires.
Cette année, le programme de scolarité gratuite du Gouvernement régional d'Andalousie pour les élèves de 2 à 3 ans est une nouveauté.
Au mois de mai, nos écoles informeront les familles et publieront sur le tableau d'affichage les listes provisoires avec les demandes admises, les points obtenus et les demandes non admises, en expliquant la raison de la non-admission. La liste définitive sera rendue publique avant la fin du mois de mai.
La période d'inscription pour toutes les candidatures commencera au début du mois de juin. Si vous souhaitez en savoir plus, vous pouvez consulter le lien suivant.
Sources : Administration Dept. 5th Avenue Schools. Image par Freepik.
Comme chaque année, le journal ABC de Sevilla a publié un petit guide des crèches les plus recommandées et les plus demandées par les parents.
À cette occasion, le rapport a mis l'accent sur "Une référence à Séville: Des crèches avec une méthodologie unique", nos crèches étant une fois de plus sélectionnées comme l'une des meilleures options pour la prochaine année académique 2025-26.
Année après année, depuis 2016, nos crèches bilingues ont été choisies par le journal ABC comme centres de référence lorsqu'il s'agit de choisir où commencer la scolarisation des plus jeunes enfants.
Lors d'occasions, ont fait l'objet d'analyse : la méthode de travail, les valeurs/philosophie, la valeur différentielle par rapport à d'autres centres, l'importance des installations et des espaces intérieurs-extérieurs dans le projet éducatif, ainsi que leur importance pour les parents et, enfin, ce que les parents apprécient le plus, ont été examinés à plusieurs reprises. Sur le même schéma que les années antérieures, nos crèches ont été positionnées une fois de plus comme "la référence en matière d'éducation infantile bilingue à Séville" en 2025.
Il convient de mentionner notre expérience de plus de 20 ans en tant que leader du secteur de l'éducation infantile, fruit de notre "engagement en faveur de l'excellence éducative dans le cycle infantile, avec le bilinguisme comme point central et l'effort constant pour dépasser les attentes des familles de nos élèves".
Sources : Département de l'administration des écoles de la 5e Avenue. Images : ABC Newspaper.
Originaires de France et des États-Unis, les étudiantes Elawen et Jaclyn ont effectué un stage et un programme de volontariat dans nos crèches bilingues. Elles ont pu acquérir une expérience sur le terrain de l'éducation de la petite enfance en Espagne, se familiariser avec l'enseignement et, surtout, s'amuser à mettre en pratique leurs connaissances et à en acquérir de nouvelles.
Elawen (à gauche de la photo) et Jaclyn (à droite) nous ont parlé de leur expérience, de Séville en général et de nos écoles en particulier.
Dites-nous d'où vous venez et pourquoi vous avez choisi Séville comme destination de votre voyage d'études :
ELAWEN : Je suis originaire de Tremblay-les-Villages, une petite ville du centre de la France. J'ai des origines bretonnes et martiniquaises. J'ai choisi l'Espagne pour découvrir la langue et la culture et Séville un peu par hasard, vraiment sur la recommandation de mes conseillers pédagogiques en France.
JACLYN : Je suis originaire du Michigan, un État en forme de main qui borde le Canada. J'habite à moins de 10 minutes du lac Michigan, dont j'apprécie les rives et les plages depuis mon enfance. J'ai choisi Séville parce que j'aime l'histoire. Ici, à Séville, il y a un mélange de plusieurs religions et cultures (romaine, wisigothique, arabe) qui m'a attirée. Ma fascination pour les chevaux, le flamenco, la tauromachie, la Feria, ...., m'a également attirée. Et bien sûr, le climat de Séville. Je voulais un bon climat et Séville l'a. Dans le Michigan, il fait très, très froid.
Comment se présente l'éducation de la petite enfance dans votre pays et quelles sont les différences qui vous paraissent évidentes ?:
ELAWEN : En France, l'éducation de la petite enfance est similaire à celle de l'Espagne, même si l'apprentissage des langues étrangères est moins présent et plus tardif. Comme ici, les enfants font des activités, mais ce qui m'a le plus frappée, c'est le grand nombre d'activités qui sont faites ici, avec plus d'activités liées à leur région et à leurs traditions, ce qui, je pense, les favorise dans le temps.
JACLYN : L'éducation de la petite enfance dans le Michigan ressemble beaucoup à l'éducation de la petite enfance ici. Les salles de classe sont interactives et disposent de nombreuses ressources pédagogiques. Cependant, une différence qui me frappe est la possibilité de choisir une crèche subventionnée. Là où je vis, les enfants n'ont pas la possibilité de fréquenter une crèche subventionnée jusqu'à l'âge de cinq ans, lorsqu'ils entrent à l'école.
Comment s'est passée votre adaptation à la ville de Séville et à ses habitants ?
ELAWEN : Lorsque je suis arrivée ici, j'ai découvert un nouveau rythme de vie auquel il a fallu s'habituer, notamment parce que les repas sont décalés et que l'on "vit" plus tard que dans ma ville. Séville est une très belle ville où l'on peut vivre très bien et voir l'histoire des cultures passées. C'est une ville très verte, avec de nombreux parcs, de nombreuses pistes cyclables, située près de la mer et des montagnes. C'est une ville où l'on vit à l'extérieur, c'est un style de vie différent, beaucoup plus sociable, où les gens se réunissent, surtout la famille, ce qui est très important à mes yeux.
JACLYN : Tout d'abord, je tiens à dire que je suis amoureuse de Séville ! En général, les gens sont ouverts, vivants et amicaux. Ils sont souvent patients avec moi lorsque je parle espagnol et me corrigent si je fais des erreurs. La ville est vivante la nuit et je me sens toujours en sécurité. J'aime aussi les fleurs aux couleurs vives et l'odeur des orangers. Séville est une ville passionnante qui m'intéresse beaucoup.
Qu'est-ce qui vous manquera de Séville et de notre crèche ?
ELAWEN : Quand je devrai rentrer en France, ce qui me manquera le plus sont la gentillesse des gens, la douceur de l'hiver, le mode de vie sévillan, le fait de pouvoir mettre mon linge à sécher sur le toit, le style des établissements, les couleurs et ce qui me manquera le plus de la crèche sont mes collègues et "mes enfants", mais surtout les enfants. Travailler avec eux, leur fierté d'être Sévillanes et la joie de mes élèves dès le matin, leur enthousiasme et leur affection. Oh, et la Feria, la Feria va beaucoup me manquer.
JACLYN : Je sais qu'elle me manquera quand je devrai retourner dans le Michigan, la nature à Séville et le parc Maria Luisa. Ma promenade jusqu'à l'université de Séville le matin, en écoutant toujours les oiseaux, ou le fait de pouvoir aller à l'université ou à la crèche 5ª Avenida sans voiture, me manqueront. La vie nocturne de Séville, la musique dans les rues qui m'invite toujours à danser et les tapas (surtout les patatas bravas) me manqueront. À la crèche les rires, l'atmosphère amusante avec les enfants, les jeux, les danses, les comptines, les câlins et les baisers me manqueront. J'ai l'impression que chaque jour je peux leur donner encore plus de câlins et de baisers. Mon expérience a été extraordinaire. Enfin, je voudrais dire que j'ai vraiment apprécié la Feria de Séville.
Sources et images : Dpto. Administración 5ª Avenida Schools.
Next up...
Facilement accessible depuis Triana-Los Remedios, Macarena, le centre-ville et les accès à Séville depuis Aljarafe.
Un nouveau concept de crèche bilingue pour les enfants de 0 à 3 ans, moderne, innovant, avec un modèle éducatif enrichissant et une équipe pédagogique extraordinaire.
Nous contacter
Crèche bilingue 5ª Avenida
(Parc Scientifique et Technologique Cartuja)
Avda. Charles Darwin, s/n. P 5, acc. b.
41092 - Séville.
(Localisation Google Maps)
( 34) 954 081 166
( 34) 652 663 925
cartuja@grupoquintavenida.com
Nous contacter
Crèche bilingue Aerópolis
(Parc Technologique Aérospatial d'Andalousie)
Ingénieur Rafael Rubio Elola, 1.
41300 - La Rinconada (Séville).
(Localisation Google Maps)
( 34) 954 115 028
( 34) 652 663 925
aeropolis@grupoquintavenida.com
Écoles 5ª Avenida 2024